Prevod od "svakog čoveka" do Brazilski PT


Kako koristiti "svakog čoveka" u rečenicama:

To je uzbudljiv dan u životu svakog čoveka.
Um dia empolgante na vida de qualquer homem.
I na svakog čoveka koga dovedete, nalaziće se i jedan član mog obezbeđenja.
E para cada homem que você trazer para cá, eu terei um guarda de segurança.
Definitivno pali, kod svakog čoveka koga sam upoznao. O ne, ne, ne..
Há muitas pessoas como você no país, e todos participam de programas de TV para viver.
Iza svakog čoveka na terenu koji ima pušku, postoje stotine koji ga podržavaju, koji obezbeđuju municiju, čizme, benzin za tenkove, naftu.
Para cada atirador por aí, para cada homem com um rifle... há centenas de outros por trás, apoiando, fornecendo a munição... as botas, a gasolina dos tanques, o diesel.
San svakog čoveka: Bekstvo iz Stalaga 13!
Ai, o sonho de todo homem - se liberte de Stalag 13!
Mogu da prevarim svakog čoveka koga vidim.
Posso enganar a qualquer homem que conheço.
Bio sam u njihovim redovima, prebrojao sam svakog čoveka.
Estive em suas linhas, contei todos os seus homens
Zahtevi i pritisak od strane sistema konačno uvode svakog čoveka u proces dehumanizacije, jer koren problema je daleko dublji od profesora, direktora ili školskih inspektora.
As exigências e pressões do sistema acabam desumanizando a todos, porque vão além dos professores, diretores ou inspetores escolares.
Nek ljubav i nežnost budu put svakog čoveka.
Que o amor e a bondade guie o caminho de todos nós
Zatvoren je u srcu svakog čoveka, koji ga istinski traži.
Está próximo ao coraço de qualquer homem que realmente o procura.
Ne mogu da pozovu rezervnu kopiju dok ne znaju vlastiti RAC-ovi su iisti i ne možemo da prekinemo zato što smo paralizovali svakog čoveka na ovoj prokletoj stanici. Jedini smo koji mogu zaustaviti Hullen - od prerezanja grla.
Não podem pedir reforços até saberem se suas cars estão limpas e não podemos abortar porque paralisamos todos os humanos dessa estação.
I za svakog čoveka iz Izraela imate nekoga iz Irana.
E pra cada cara em Israel, a gente tinha um cara do Irã.
Moderni automobil je proizvod kolektivnog rada i mudrosti i iskustva svakog čoveka i žene koji su ikada radili na automobilu, i pouzdanost tehnologije je posledica akumuliranog truda.
O automóvel moderno é produto do trabalho coletivo, do conhecimento e da experiência de cada homem e mulher que já trabalhou em um carro, e a confiabilidade da tecnologia é resultado desse esforço cumulativo.
Varijacije u stvarima poput nivoa enzima, crevnih bakterija i čak i dužine creva znače da je sposobnost svakog čoveka da dobije energiju iz hrane pomalo drugačije.
Variações nos níveis de enzimas, nas bactérias intestinais, e até mesmo no comprimento do intestino significam que a capacidade de extrair energia dos alimentos de cada pessoa é um pouco diferente.
Prodaja auta je premašila sva očekivanja, pa onda nije ni čudo što je do 2007. godine postojao auto za svakog čoveka, ženu i dete u Sjedinjenim Državama.
Assim, o número de carros particulares decolou. Não é de surpreender que em 2007, havia um carro para cada homem, mulher e criança nos Estados Unidos.
Kora mozga svakog čoveka se nabira drugačije, jedinstveno, kao otisci prstiju.
Todo córtex de um invíduo é dobrado diferentemente, quase como uma digital.
3.5782308578491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?